-
1 whiz
-
2 sing
∎ to sing like a lark or a nightingale chanter comme un rossignol∎ bullets sang past his ears des balles sifflaient à ses oreilles;∎ the noise made my ears sing ce bruit m'a fait bourdonner les oreilles∎ he sang like a songbird at the trial il s'est mis à table au procès;∎ somebody's been singing to our competitors quelqu'un a vendu la mèche à ou tuyauté nos concurrents(a) (song, note, mass) chanter;∎ to sing opera/jazz chanter de l'opéra/du jazz;∎ who sings tenor? qui est ténor?;∎ to sing sb to sleep chanter pour endormir qn;∎ figurative now they're singing another or a different tune ils ont changé de ton∎ to sing the praises of sb/sth chanter ou célébrer les louanges de qn/qch;∎ to sing one's own praises chanter ses propres louanges, faire son propre élogechanter (tous) ensemble ou en chœur;∎ they sang along with her in the chorus ils ont repris le refrain avec elle;∎ to sing along to or with the radio chanter en même temps que la radio(a) (sing loudly) chanter fort∎ when you're ready, sing out quand tu seras prêt, fais-moi signe□chanter plus fort;∎ sing up! plus fort! -
3 whizz
∎ a car whizzed past une voiture est passée à toute allure;∎ I'll whizz down to the shops je vais faire un saut dans les magasins;∎ the holiday has just whizzed by les vacances ont passé à toute vitesse∎ bullets whizzed around or past him des balles sifflaient tout autour ou passaient près de lui en sifflant2 noun(a) (hissing sound) sifflement m∎ I'll just have a (quick) whizz round with the Hoover ®/the duster je vais juste passer un petit coup d'aspirateur/de chiffon∎ she's a whizz at chemistry c'est un as en chimie;∎ she's a real computer whizz c'est vraiment un as de l'informatique;∎ he's a real whizz in the kitchen il cuisine comme un chef∎ to take a whizz (urinate) faire pipi►► familiar whizz kid jeune prodige□ m;∎ she's a computer whizz kid c'est un vrai génie de l'informatique -
4 whip
(a) (person, animal) fouetter;∎ the cold wind whipped her face le vent glacial lui fouettait le visage;∎ the wind whipped her hair about le vent agitait sa chevelure∎ I know when I'm whipped je sais quand déclarer forfait□∎ she whipped it out of sight elle l'a caché d'un mouvement rapide;∎ she was whipped into hospital elle a été transportée à l'hôpital de toute urgence∎ his speech whipped them all into a frenzy son discours les a tous rendus frénétiques;∎ I'll soon whip the team into shape j'aurai bientôt fait de mettre l'équipe en forme;∎ I need time to whip the project into shape il me faut du temps pour donner forme au projet;∎ to whip sb into line mettre qn au pas∎ someone's whipped my wallet on m'a piqué mon portefeuille(h) (cable, rope) surlier∎ the rain whipped against the windows la pluie fouettait ou cinglait les vitres;∎ the flags whipped about in the wind les drapeaux claquaient au vent(b) (move quickly) aller vite, filer;∎ the car whipped along the road la voiture filait sur la route;∎ she whipped around the corner elle a pris le virage sur les chapeaux de roue;∎ the sound of bullets whipping through the air le bruit des balles qui sifflaient;∎ the ball whipped past him into the net la balle est passée devant lui comme un éclair pour finir au fond du filet;∎ I'll just whip down to the shop je vais juste faire un saut au magasin;∎ can you whip round to the library for me? est-ce que tu peux faire un saut à la bibliothèque pour moi?3 noun∎ figurative to have the whip hand être le maître;∎ to have the whip hand over sb avoir le dessus sur qn(b) Politics (MP) = parlementaire chargé de la discipline de son parti et qui veille à ce que ses députés participent aux votes(d) British Politics (paper) = calendrier des travaux parlementaires envoyé par le "whip" aux députés de son parti►► Entomology whip scorpion pédipalpe m(of wind) emporter brusquement;∎ a sudden gust whipped my hat away une rafale de vent a emporté mon chapeau➲ whip in(c) (supporters) rallier(take off → jacket, shoes) se débarrasser de; (write quickly → letter, memo) écrire en vitesse(horse) cravacher➲ whip out(a) (take out) sortir vivement;∎ he whipped a notebook out of his pocket il a vite sorti un carnet de sa poche;∎ she whipped out a gun elle a soudain sorti un pistolet;∎ they had to whip out his appendix on a dû l'opérer d'urgence de l'appendicite∎ someone whipped my bag out of my hand quelqu'un m'a arraché mon sac des mainssortir précipitamment;∎ I'm just whipping out to the library je file à la bibliothèque(person) se retourner vivement, faire volte-face∎ to whip up an audience galvaniser ou exalter un public∎ familiar I'll whip up some lunch je vais préparer de quoi déjeuner en vitesse
См. также в других словарях:
Kimberley Scott — Eminem Eminem Nom Marshall Bruce Mathers III Naissance 17 octobre 1972 … Wikipédia en Français
King Mathers — Eminem Eminem Nom Marshall Bruce Mathers III Naissance 17 octobre 1972 … Wikipédia en Français
Marshall Bruce Mathers III — Eminem Eminem Nom Marshall Bruce Mathers III Naissance 17 octobre 1972 … Wikipédia en Français
Marshall Mathers — Eminem Eminem Nom Marshall Bruce Mathers III Naissance 17 octobre 1972 … Wikipédia en Français
Slim Shady — Eminem Eminem Nom Marshall Bruce Mathers III Naissance 17 octobre 1972 … Wikipédia en Français
siffler — [ sifle ] v. <conjug. : 1> • XIIe; bas lat. sifilare, class. sibilare I ♦ V. intr. 1 ♦ Émettre un son aigu, modulé ou non, en faisant échapper l air par une ouverture étroite (bouche, sifflet, instrument). Il sait siffler, il siffle très… … Encyclopédie Universelle
Theophile Marie Brebant — Théophile Marie Brébant Théophile Marie Brébant Surnom « Vieux brave », surnom que lui donnaient ses hommes au 117e RI (1937 1940) Naissance 24 mai 1889 … Wikipédia en Français
Théophile Marie Brébant — Colonel Brébant Surnom « Vieux brave », surnom que lui donnaient ses hommes au 117e RI … Wikipédia en Français
siffler — (si flé) v. n. 1° Former un son aigu en serrant les lèvres, ou avec un sifflet, ou avec une clef forée, etc. Les voleurs sifflent pour s avertir. On entend les oiseaux siffler. • M. d Orléans faisait l empressé et le passionné en parlant à la … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
boulette — [ bulɛt ] n. f. • 1393; de boule 1 ♦ Petite boule façonnée à la main. Boulette de pain, de papier. Cuis. Petite boule de viande hachée, de pâte. ⇒ croquette. 2 ♦ Fig. et fam. Bévue. ⇒ 2. gaffe. Faire une boulette. ● boulette nom féminin (de… … Encyclopédie Universelle
piauler — [ pjole ] v. intr. <conjug. : 1> • 1606; pioler 1540; onomat. 1 ♦ Crier (petits oiseaux). 2 ♦ Fam. Crier en pleurnichant. ⇒ piailler. Enfant qui piaule. ♢ (Choses) Produire un grincement aigu. « les poulies grinçaient, piaulaient,… … Encyclopédie Universelle